Ez Ereb im û ez axaza dewleteke kurdî ya serbixwe dikim

Aşref Elmiqdad (*)

Wergerandin ji Erebî: Cankurd

Ez dixwazim di dilpijiniyên xwe de dirist bim…Bi Xwedê eger ez Kurd bama, min ê dewleteke kurdî ya serbixwe, azad û enîhilmiştî li ser zevînê pêşserên xwe bida îlankirin…Li ser zevînê Kurdistanê, di her parçeyeke wê de…Çi li ewê ku bi Îraq (Bi zor û setem) tê binavkirin an jî li Türkiye…Îran…Heta li Sûriye jî.  Ji ber ku –Bi Xwedê – Van zevînan xwe di nêv van sînoran de bi hemdê xwe nedîtine,  ew tenha bi viyaneke biyanî ya kolonî çêbûye, tew ne bi viyana zarowên vê navçeyê bû…   Ne  Îraqa „Dûrokî“ digihîne zevînê wê û ne jî yên Îranê, Türkiyê û ne jî yên Sûriyê….

Di „Welatên“ me yên erebî de hene dewlet, ku hîç pêrabûyên dewletê jê re nînin, dîsa jî ewana „Dewletin serbixwene“, di nêv „Neteweyên Yekbûyî“ de bi terzî zor û setemî rûdinin.

Di serî de, Lubnan wekî nimûne..ku tew di navbera Lubnaniyan de hevstûnek ji zimanekî erebî yê tevlihevkirî pê ve nîne…Lubnanê ku ji ber lişta desteyeke  „Taîfeyeke“ nîşandayî hatiye pêdakirin, ne xudanê yek ji dehan e, ji wan pêrabûyên Kurdistanê bo avakirina dewleteke nûjen a serbixwe.

Îsraîl nimûneya duwemîn e, ku Îsraîl tenha civandineke wan kurên ku ji dayîkeke Ciho ne, tew ne xem e ji kijan welatî, zimanî an nijadî ye, û vaye ew dewleteke serbixwe ye, cîhan  xwe bi paristina wê gêro dike, piştvaniya wê bi her bihayî û hêjayî dike, da ew bimîne dewleteke li ser pêyan, tevî ku bê damar an bê bingeh e…

Kurdistan xudanê heme bingehêd dewleteke neteweyî ya şaristanî ye, ku gelê wê yê kevnedûrok li ser hev e…Bo wî zimanekî yekbûyî û dûrokeke hevpar hene…û bila bi hevrexên xwe re hevpar be, ne xem e, eve ne kêmanî ye, lê belê ev dûrokeke ku mêjo jê re dîdar e.  Bo vî gelî zevînekî dûrokî heye, li ser wê şaristaniya wî rabûye û tê de vî gelî dana û wêrek serfiraziyên xwe ava kirine, evê ku bo kêşeyên birayên xwe di herêmê de her bihayekî û her erzanekî xwe daye, ne tenê ev, wî rêberiya van gelan di heme şergehên wan de kiriye, ji bo bidestxistina serxwebûna wan an ji bo paristin û rizgarkirina pîrozekên wan…Van gelan ji bo kêşeyên xwe, ta bi histoyên xwe, deyndarên qurbaniyên gelê Kurd ê kevnemêjo ne…

Îbrahîm Henano (1), Yûsif Ele’zeme (2), Suleyman Elhelebî (3), Selaheddîn (4) û leşkerê wî…Evên ku tenha ez wekî kesekî sûrî dizanim, û ez bêguman im ku çêrokên wilo jî  li Îran û Türkiye û Îraqê hene…Eve neteweyek destbol…û xudan tewat e, ne tenê ev, ew bexşîndar û dilovan e jî…Çiku eger ez Kurd bama û ez ji xûnrêjên xwe (Weku li Îraqê bo nimûne) rizgar bibama, min ê bi kêmtirîn hizrên xwe li ser tolhildanê ji qurbaniyên Helebçe re bikirana…Hema -Xwedê neke – , zarowên Selhadîn mestir û dilovantir in ji xûnrêjên xwe…û ewana mezin in di bexşandina xwe, gewre ne di reftariya xwe de…paknijad in di vekirina herêmên xwe de bo gişan.

Piştvaniya projeya dewleteke kurdî ya demoqrat a serbixwe histobariya her Erebekî azad ê demoqrat ê nijadresen e…Çiku ewê em ji xwe re dixwazin mafê birayên me yên Kurd e jî, û ciyawazî ji Erebekî re di ser ne Erebekî re tenê bi Xwedametirsiyê ye (5), û Xwedê dizane ku gelê Kurd gelêkî me parêz e, ji me hezdike, bira û hevrê yê me ye…

Bi Xwedê ez bi hêminiyê li Kurdistanê bêtir dihesim ji Lubnan û Somal û Türkiyê û ji heme cîgehên zevînê, ewana wekî biran e, dilovan in û xudan dilin bexşîndar in.

…û Ez dixwazim birayên xwe yên Kurd îro haydar bikim, û ez dibêjim: Cîhan giş li we, li Kurdistana Îraqê, dinêre, de haj xwe bikin, bila hûn jî wekî yên berê di deselata filistînî û lubnanî de neşimitin, her wilo rûmetdar, demoqrat û zelal bin wekî em we dinasin…Dewleteke nimûneyî ya azad pêda bikin, ji ber ku çav li we ne…xêrnexwazin jî gelek in…û regezperest hîn bêtir in.

Dewleteka şaristanî ya dadmend bo heme zarowên wê ava bikin…Bibine nimûne ji zarowên herêmê re, her hişyar bin û hajê xwe bikin, hûn ê gav bi gav rêzlêgirtina hilbjêriya xwe li ser gişan bi cîh bînin.

Na…bêtir…Hûnê hîn bêtir û bêtir ji yên wekî min bibihîsin…Ji ber ku ji maf pê ve nabe, û maf bilind dibe û tiştek jê bilindtir nabe…

Eşref Miqdad li ber sefareta sûrî li Australia

Ji ewên tirsok û dilguman ên ji nijadê xwe re ez dibêjimBi Xwedê, Xwedê em pêda nekirine ku em xelkê bikine koleyên xwe û dayîkên wan ewana azad anîne (6)…û dûroka Kurdan bi cîh kiriye û bê guman ku ewana biran e, û bi Xwedê ewan piştvanên me û yên kêşeyên me ne, û cîgahekî hêmin e bo me û baştirîn hevrex û merivên me ne, de bila Kurd jî yê ji wan re maf e bibin…û bi Xwedê ewe ne yê me ye…û de bila bi me hevrex bin, û çendîn baş e ev teniştdar…

Hevrexê we

Eşref Miqdad

——————————————————–

(*) Eşref Miqdad nivîskar û têkoşerekî sûrî yê demoqrat e.

(1) Îbrahîm Henano: Kurdekî ji Çiyayê Ezzawiye ye, yek ji rêberên rizgariya neteweyî ya sûrî ye. (Wergêr)

(2) Yûsif Ele’zeme: wezîrê paristinê leşkerî yê Sûriye bû, di berxwedanê de, bi hêzeke pir piçûk li hember leşkerê Firensî sala 1920ê hate şehîdkirin. (Wergêr)

(3) Suleyman Elheleb: ji gundê Kokanê ye (Çiyayê Kurdan), xwendekarekî Kurd e, li Misirê bi kêrê xwe ajot ser generalekî Napoleon Bonaparte û ew kuşt. Pişte ew girtin li xazûqê xistin.

(4) Selaheddîn: Sultan ê têkoşer Yusif kurê Necmeddîn Eyûb e, ku bi cengên rizgarkirina Rojhilata Navîn ji Xaçperestan navdar e [Binêr pirtûka me: Selahdîn-Kurdekî cîhan hejand] (Wergêr)

(5) La fedle lî Erebîyîn e’la E’cemî îlla bîteqwa (Ji gotinên pîrozên cenabê pêxember e – Selewat û silav lê bin)

(6) Kengê hûn dikanin xelkê ji xwe re bikine kole û dayîkên wan ewana azad anîne – Gotineke xelîfeyê duwemîn Umer kurê Elxettab e – Xwedê jê razî be.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s