Bajarê min

Cankurd

Ev helbesta min a bi Erebî ji aliyê kek Nezîr Palo ve hatiye wergerandin bo Kurdî

Gergîniyê, bajarê min sotandiye

xilmaşiyê û tirs û bêxewiyê, ronahiyên wî vemirandine

Bajarê min bi memikan dorpêçe

meymûn tê de desthilatdarin

xezneyên bajêr,

li mijûlxaneyên Rîvêra yên dûr xercdibin

Çetan, navê şêran li xwe kirine

delavên zireya min ji çekan miştkirîne

û rim tê de çikyayîne

xuşandina azadiyê bi rehine bêtebat dipên

bihna rev û tewanê jê tê….

Helbestvanekî bi rûpelan mijûl

rondikên wî bê birrîn têne xwerê

rûmeta Endelusê digerîne

şîndar dibe, ji bo koçbarkirina bilbilan

ji xaka ku peyv tê de çelmisiye

û kolanên rojgarê tê de bûne sergo

Helbestvanekî ku ristên wî yên dewlemend

li paş royê, di rojavayê de helkişê dikin

û bi berger daxwezê ji birra pasevanan dikin

ku derbasî welatê azadiyê bibin….

Şarê min bûye mala pûştiyê

di bêrîka xwediyên bazirgehan de

li ser zindên serkêşên mexferan

hişiyar û xilmaş dibe

bijandina meymûnan dorpêç dike

henasa wan, goristan û menberan vedijîne

*****

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s